--»(¯°•.9/9's home - NguyenVanLinh School - Pro!!.•°¯)«--
Bạn có muốn phản ứng với tin nhắn này? Vui lòng đăng ký diễn đàn trong một vài cú nhấp chuột hoặc đăng nhập để tiếp tục.

--»(¯°•.9/9's home - NguyenVanLinh School - Pro!!.•°¯)«--

Welcome to 9/9's 4rum !!! Have a nice day ^^
 
Trang ChínhPortalGalleryTìm kiếmLatest imagesĐăng kýĐăng Nhập

 

 'Я вас любил' - 'Tôi yêu em'

Go down 
Tác giảThông điệp
Blackeyes_to_ocean
Mem
Mem
Blackeyes_to_ocean


Nữ
Tổng số bài gửi : 105
Age : 32
Địa bàn hoạt động : Đầu đường xó chợ...=>Hội lang thang
Thik : gangster :D
Registration date : 12/04/2008

Character sheet
kute:

'Я вас любил' - 'Tôi yêu em' Empty
Bài gửiTiêu đề: 'Я вас любил' - 'Tôi yêu em'   'Я вас любил' - 'Tôi yêu em' Icon_minitimeTue Sep 16, 2008 1:06 pm

'Я вас любил' - 'Tôi yêu em'
"Tôi yêu Em" của Puskin chắc chắn là một trong những bài thơ dịch nổi tiếng nhất ở nước ta nói chung và của dịch giả Thuý Toàn nói riêng. Dù đã đọc nhiều lần, thậm chí được học bài thơ này (trong chương trình phổ thông) nhưng mỗi lần đọc lại tôi vẫn thấy hay. Một thứ tình yêu dịu dàng mà tha thiết, sâu đậm mà chỉ tìm thấy ở những thế kỷ trước...! Các bạn sẽ học bài này vào năm lớp 11.



Nguyên bản tiếng Nga của bài thơ như sau:

Я вас любил

Александр Сергеевич Пушкин

Я вас любил: любовь еще, быть может,
В душе моей угасла не совсем;
Но пусть она вас больше не тревожит;
Я не хочу печалить вас ничем.
Я вас любил безмолвно, безнадежно,
То робостью, то ревностью томим;
Я вас любил так искренно, так нежно,
Как дай вам Бог любимой быть другим.

Dịch nghĩa:

Tôi yêu Em: tình yêu, có lẽ,
Trong lòng tôi vẫn chưa tắt hẳn;
Nhưng thôi, chớ để nó quấy rầy Em thêm nữa.
Tôi không muốn làm em buồn vì bất cứ điều gì.
Tôi yêu Em lặng thầm, vô vọng,
Bị giày vò khi vì rụt rè, khi bởi ghen tuông.
Tôi yêu em chân thành đến mức, dịu dàng đến mức,
Lạy Trời mà Em mà được ai khác yêu như vậy.

Còn đây là bản dịch của Thúy Toàn:

TÔI YÊU EM
Alexander Sergeyevich Pushkin

Tôi yêu em: đến nay chừng có thể
Ngọn lửa tình chưa hẳn đã tàn phai
Nhưng không để em bận lòng thêm nữa
Hay hồn em phải gợn bóng u hoài

Tôi yêu em âm thầm, không hy vọng
Lúc rụt rè, khi hậm hực lòng ghen
Tôi yêu em, yêu chân thành, đằm thắm
Cầu em được người tình như tôi đã yêu em

Về Đầu Trang Go down
http://tieumangnhen.co.cc
 
'Я вас любил' - 'Tôi yêu em'
Về Đầu Trang 
Trang 1 trong tổng số 1 trang

Permissions in this forum:Bạn không có quyền trả lời bài viết
--»(¯°•.9/9's home - NguyenVanLinh School - Pro!!.•°¯)«-- :: ta^m su* & ca?m xu'c-
Chuyển đến